Eryk i Roger wraz z wydawcą angielskiej wersji wiersza Tuwima "Pan Maluśkiewcz i wieloryb", Greet Pauwelijn. na spotkaniu "Konsulat czyta dzieciom". Fot.K.Bajkowski |
Ok 50-cioro dzieci wraz z rodzicami i dziadkami przybyło do Maritme Museum na Darling Harbour, gdzie Konsulat RP w Sydney zorganizował pierwsze spotkanie zatytułowane „Konsulat czyta dzieciom”. W programie Marta Kieć-Gubała oraz uczennica szkoły polskiej w Randwick Natalka Pruszyńska przeczytały znane kilku pokoleniom Polaków wiersze Juliana Tuwima „ Pan Maluśkiewicz i wieloryb” oraz „Lokomotywa” po polsku a potem po angielsku. Angielska wersja wierszy Tuwima zostala wydana w formie książkowej w oryginalnej oprawie ilustracji Bohdana Butrenko przez Greet Pauwelijn z Nowej Zelandii. Wydawczyni zafascynowana polską literaturą jest z pochodzenia Belgijką ale świetnie mówi po polsku. Wraz z nowo wydanymi ksiązkami była obecna na niedzielnym spotkaniu z dziećmi. Cykl czytań polskich opowiadań i wierszy dla dzieci zainaugurowała wicekonsul RP w Sydney, Dorota Preda.