polish internet magazine in australia

Sponsors

NEWS: POLSKA: Premier Donald Tusk i wicepremier minister obrony narodowej Władysław Kosiniak-Kamysz od wielu miesięcy uspokajają, że Polska nie rozważa wysłania wojsk na Ukrainę. W poniedziałek obaj politycy powtórzyli to zapewnienie. Nadal jednak będą wspierać obecnie rządzących w Kijowie. * * * AUSTRALIA: Donald Trump nałożył 25-procentowe cła na import stali i aluminium, ale po rozmowie telefonicznej z Anthonym Albanese "rozważy" zwolnienie dla Australii. Australijski minister handlu Don Farrell planuje w ciągu kilku dni przylecieć do USA, aby odbyć rozmowy ze swoim odpowiednikiem na temat możliwego zwolnienia dla Australii. Wkrótce po podpisaniu rozporządzenia celnego, w którym podkreślił, że nie będzie żadnych wyjątków, Tramp stwierdził, że Australia może zapewnić sobie lepszą umowę. * * * SWIAT: Prezydent USA Donald Trump skrytykował we wtorek ukraińskiego przywódcę Wołodymyra Zełenskiego po skargach z Kijowa na odsunięcie go na boczny tor w amerykańsko-rosyjskich rozmowach pokojowych w Arabii Saudyjskiej. Rozmawiając z dziennikarzami w swojej rezydencji Mar-a-Largo, Trump powiedział, że jest "bardzo rozczarowany" Zełenskim za to, że nie udało mu się rozwiązać konfliktu, którego "nigdy nie powinien był rozpocząć". * Rzecznik Kremla Dmitrij Pieskow oznajmił w czwartek, że Rosja "całkowicie zgadza się" ze stanowiskiem USA wobec Ukrainy. Powtórzył też, że nie zaakceptuje rozmieszczenia europejskich wojsk na Ukrainie w ramach porozumienia pokojowego. Pieskow powiedział, że byłoby to dla Moskwy nie do zaakceptowania, ponieważ strona rosyjska nie zgodzi się na obecność wojsk NATO na terytorium Ukrainy.
POLONIA INFO:

środa, 6 stycznia 2016

PolArt 2015: „Australijskie awantury”

Michał Macioch, Bogumiła Żongołłowicz i Leszek Pach na
promocji książki  "Australijskie awantury".
Fot. R. Friedhuber
Jedną z imprez zorganizowanych w ramach PolArt 2015 była promocja książki „Australijskie awantury” Andrzeja Gawrońskiego, która odbyła się 2 stycznia 2016 r. w Melbourne Town Hall. Książka wydana została z okazji setnej rocznicy urodzin autora. Zawiera wiersze o tematyce polonijno-australijskiej, a do druku przygotowała ją Bogumiła Żongołłowicz, biograf „mistrza Gawrońskiego”. Publikację zilustrował Szczepan Sadurski, a wydało Polsko-Australijskie Towarzystwo Kulturalne w Australii Zachodniej.

W promocji, obok Bogumiły Żongołłowicz, udział wzięli: Michał Macioch i Leszek Pach. Na sali obecna była wdowa po poecie – Krystyna Gawrońska.

Szczepan Sadurski, który przyjechał specjalnie na PolArt z Polski, rysował karykatury obecnych na sali osób.

Impreza zgromadziła ponad pięćdziesiąt osób „głodnych” dobrego humoru. Reakcja  na prezentowane utwory była najlepszym dowodem, że wyszli ze spotkania „syci”. Z wierszy i skeczy Gawrońskiego – satyryka Polonii australijskiej – płynęła prawda o życiu na antypodach w połowie ubiegłego wieku, choć nie zabrakło odniesień do współczesności. Występy artystów na żywo uzupełniły migawki filmowe z wcześniejszych spotkań poświęconych twórczości Gawrońskiego. Przypomniano w nich głosy przyjaciół poety: Barbary Schenkel, Tadeusza Leżonia i Danuty Smołuchy, która odśpiewała nieoficjalny hymn Polonii australijskiej – „I am Polish” (ze słowami Gawrońskiego, a na melodię piosenki „Ach, Ludwiko”). Wystąpił także – w przenośni oczywiście – sam bohater spotkania i to jako pierwszy… z wierszem „Kult jednostki”, który popłynął z głośników, gdy tylko goście zajęli miejsca na sali. Na sali    z pięknie zdobionym sufitem  – w której odbyła się większość polartowskich imprez literackich.

Promocję połączono z podsumowaniem V Konkursu Satyrycznego im. Andrzeja Gawrońskiego. Jego laureatami zostali: I nagroda – Maciej Kuźmiński z Wieliczki za wiersz „Co ci Polska uczyniła, Norwidzie…”; II nagroda  – Jerzy Michałowski z Otwocka za  wiersz „Dziady według George’a Orwella”; III nagroda – Bogdan Krajewski z miejscowości Warilla w NPW za wiersz „Polacy w Australii”. /bos/

___________________

Andrzej Rawita-Gawroński -  poeta, satyryk, prozaik, tłumacz. Urodził się 13 lipca 1916 r. w Zakopanem. Debiutował w 1938 r. w tygodniku ,,Mucha”. Walczył w partyzantce w Górach Świętokrzyskich w oddziale ,,Ponurego”, a następnie ,,Nurta”. Jako pchor. ,,Andrzej” napisał słowa do kilku piosenek partyzanckich, m.in. „My kraj bez Quislingów” i „Choć z dala swą mamy rodzinę i bliskich”. W 1950 uciekł łodzią przez Bałtyk. Od 1951 r. w Australii. W 1959 r. został nauczycielem kontraktowym państwowych szkół średnich. W 1964 r. otrzymał etat nauczycielski. W 1980 r. przeszedł na emeryturę. W latach 1982–83 prowadził wykłady z literatury polskiej na Monash University.
Był współzałożycielem kabaretu ,,Wesoła Kookaburra”, dla którego pisał teksty. Pisał  także teksty dla kabaretu ,,Perskie Oko”. Działał m.in. w Polskim Kole Kulturalno-Artystycznym w Melbourne, w polskiej sekcji Radia 3ZZ. Drukował m.in. w ,,Tygodniku Polskim” (Melbourne), ,,Wiadomościach Polskich” (Sydney), ,,Kurierze Zachodnim” (Perth) i ,,Kulturze” (Paryż). Przetłumaczył z języka angielskiego na polski poemat „The Man from Snowy River” najsławniejszego poety australijskiego Andrew Bartona (Banjo) Patersona i „The Drover’s Wife” Henry’ego Lawsona.

Autor sztuk teatralnych: „Grzech i spółka” (maszynopis) oraz „Ziemia obiecana” (maszynopis). Wydał: „Z kangurem pod rękę” (1962) i„ Do góry nogami” (1981). Pośmiernie ukazały się: „Mój punkt widzenia. Zbiór felietonów australijskich” (1999) i „Zapiski z dwóch światów” (2001), red. Bogumiła Żongołłowicz.

Zmarł 23 listopada 1997 r. w Melbourne. Miał 81 lat.

 
 
Bogumila Żongołłowicz - edytorka książki
Andrzeja Gawrońskiego
Wanda Sawczuk-Bluszcz (składała  "Australijskie awantury"
do druku) i Szczepan Sadurski - autor ilustracji..




Podczas promocji książki Andrzeja Gawrońskiego w Melbourne Town Hall
Fot. R. Friedhuber

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść komentarzy